Kult
Volt már olyan pillanatod, amikor azt érezted: „ezt meg kéne írni”? Küldd el nekünk a te sztoridat itt!!

Titkosírás nőknek, avagy ősi kínai sisterhood

2019. szeptember 20. | TÉZS | Olvasási idő kb. 3 perc

Létezik egy írás, amit csak nők érthettek meg. Ma már senki nem él, aki használná, ám a különleges vonalak mögött szomorú sorsok, különleges barátságok és egy lenyűgöző női kapcsolati háló rejlik. Trembácz Éva Zsuzsanna írása.

– 

Az egyik kedvenc kínai írásjelem, a nő: 女

Tanárnőm a karakterek bevezetésekor sokat mesélt a bonyolultnak tűnő jelek mögötti egyszerű gondolatokról. A fenti jelben ott látható egy hölgy, aki keresztbe tett lábakkal ül. Nemcsak megkönnyítette a bonyolult karakterek tanulását ez a típusú magyarázat, de nagyon tetszett a jel kecsessége és finomsága. Ugyanez fogott meg első látásra a nüshu titkosírásban, amelyet a dél-kínai Hunan tartomány nőtagjai adtak át évszázadokon – szigorúan csak egymásnak.

Anya vezette be lányát, nővér a húgát, és az életre szóló, úgynevezett laotong-barátnők egymást. A legfontosabb szabály szerint elméletileg férfi nem tudhatott a titkos fonetikus írás létezéséről, és nem érinthette meg a titkosírást rejtő legyezőket, zsebkendőket.

Mi mindent rejtenek a vonalak!

A piktogrammal kötött női szövetség olyan érdekes világot rejt, hogy Lisa See amerikai írónőt Hóvirág és a titkos legyező című könyvében két kislány barátságán keresztül vezet be a XIX. századi kínai nők életébe. A regény főszereplője, Lily gyerekkorában anyja szeretetére ácsingózott, amire harmadik, ráadásul értéktelen lánygyermekként esélye sem volt. Gyerekkora a korabeli lányokéval egyezett meg: hétévesen elszorították a lábát, hogy a kívánatos tízcentis hosszúságú maradjon, és egyetlen cél az életében az lehetett, hogy fiút szüljön a házasságközvetítő által becserkészett férjnek. Lily szerencsésebb volt, mint sok kortársa: kedvező fizikai adottságai miatt úgynevezett laotong-barátságot köthetett egy vele egy napon született lánnyal. A laotong- barátság szintén a házasságközvetítőn keresztül indul el, és egy életre szól. Lily barátnője, Hóvirág az első ajándékot egy legyezőre írta nüshu írással. Így a női szobában, amely az irtózatos fájdalmakkal járó lábelkötés helyszíne volt, életvidám nagynénje vezette be Lilyt a női írás rejtelmeibe.

Az egyetlen női írás

Jó százötven évvel később a való világban szinte minden hírügynökség felkapta a kilencvennyolc éves Yang Huanyi halálhírét. A yao nemzetiségű néni Lilyhez hasonlóan kislányként sajátította el az írást, amelynek utolsó művelője volt. A kecses betűk egy részét egyes források szerint négyszáz, mások szerint ezer évvel ezelőtt kínai írásjelekből emelték át, és a többit az alkotó hölgyek találták ki. A rovásírásra emlékeztető nüshut jobbról balra és fentről lefelé olvasták. Szúnyogírásnak is nevezik, mivel elterülő szúnyogokra hasonlítanak a betűk.

A női piktogram neve két kínai szóból áll: a „nü” nőt, a „shu” pedig írást jelent megragadva ezzel a dolog esszenciáját: a nüshu az egyedüli, csak nők által használt írás a világon.

Nem önálló nyelvről van szó, hanem a jao nyelvjárás csak nők által ismert és használt írásáról. Betűi szálkásak, vékonyak és a szavakat, szótagokat jelentő kínai írásjelekkel szemben a nüshu-jelek nagyjából fonetikusak. Persze így is volt mit tanulni a női szobában, hiszen számuk valahol hat és hétszáz között mozog. Kialakulásukat a szükség hozta.

Mindig alárendeltek

A konfuciuszi értékrend szerint nevelt lányoknak mindig alá kellett magukat rendelni egy-egy férfinak: kislányként az apjának, felnőtt nőként a férjének, majd idős korban a fiának. Esélyük sem volt tanulásra, hacsak nem származtak magas rangú, jómódú családból. A dél-kínai Hunan tartomány jao női közössége így látott neki a világon egyedüli szokás kialakításának.

Zsebkendőre hímezték kódokba rejtett gondolataikat, szerencsét hozó kívánságaikat, és idősebb korban gyakran életük mementójaként nyúltak a nüshuhoz, hogy saját történeteiket megőrizzék az utókor számára.

Évszázadokon át egészen jól titkolták a hölgyek ezt a képességüket és kódrendszerüket, mígnem a XX. században napvilágra került mindez, de erről is többféle történet él. Az egyik szerint egy jao nemzetiségű nő meglátogatta pekingi rokonait, és számukra érthetetlen nyelven írt és olvasott. A másik szerint Csou Souji édesapjához jutott el a Neveld a lányokat című, generációkkal korábban írt vers. Ő még az ötvenes években fedezett fel egy női közösséget, akik használták a nüshu-írást, de erőfeszítéseit sajnos elsöpörte a kulturális forradalom, így a téma és annak fontossága csak a ’80-as években került újra az érdeklődés középpontjába – olyannyira, hogy ma már Nüshu Múzeum is áll, ahol sorra készülnek a szúnyogírással díszített csecsebecsék a turistáknak.

Azt hiszem, a legfontosabb mégis a közösségre gyakorolt hatása lehet. A nüshu összefogta a nőket, titkos kapcsot adott számukra múltjukhoz, hagyományaikhoz és egymáshoz – ahogy Lilynek is örök kapocs lett életre szóló barátnőjéhez, Hóvirághoz. Tőle kapta meg azt a szeretetet, amelyért anyjánál csak ácsingózhatott.

 Trembácz Éva Zsuzsanna

 

Kiemelt képünk illusztráció - Forrás: Getty Images

Ha tetszett szerzőnk írása, olvasgass tőle még ITT is!

Trembácz Éva Zsuzsa

Ajánlom másnak is:

Legfrissebb

Szégyen, hogy apámnak búcsú nélkül kellett mennie – Halál látogatási idő után

VIM – 2025. július 24. – WMN

Nagyon fáj. Nem az fáj a legjobban, hogy a már nagyon beteg, kiszolgáltatott és magatehetetlen, nyolcvanéves édesapám örökre elaludt egy júniusi napon, hiszen ez már megváltás volt számára, és mi is készültünk rá. Az fáj nagyon, ahogy ez történt. Kegyetlenül, embertelenül, tisztességtelen módon. – Olvasói írás.

Ha a ChatGPT a pszichológusunk, súlyos függőséget is kialakíthatunk – Szondy Máté

Long – 2025. július 24. – MD

A kliensek használják az MI-t és a különféle appokat akkor is, ha elárulják a terapeutának, és akkor is, ha nem. Hogyan lehet elérni, hogy a technológia a mentális jóllétünket szolgálja, és ne a problémáinkat betonozza be? Lélektani határ Szondy Máté klinikai szakpszichológussal.

A szüttyögés luxusa – az öngondoskodásom legfontosabb része: időt adni magamnak

WMN Egszsg – 2025. július 24. – FB

Nem kell sietni, nyuszikám – Ez lett az öngondoskodásom alapmondata. Az utóbbi időben próbálok valamit, ami sokáig teljesen idegen volt tőlem: időt adni magamnak. Nem multitaskingolni, nem mérgezett egérként rohangálni, nem hajnalban kelni, hogy „még ez is beleférjen a napba”. Hanem szüttyögni. Tudatosan. Ráérősen. Emberi ritmusban.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >
Viber LinkedIn Pinterest