Címke: nyelv

Mennyire vagy szatmári? – Ebből a kvízből megtudod!

Zizi – 2019. július 22. – CSA

Te tudod, mit jelentenek ezek a szavak?

A szülinapos Earl Grey tiszteletére – Nagy WMN teakvíz!

Kult – 2019. március 13. – FB

Mennyire vagy penge angol teás kifejezésekből? Teszteld magad!

Tuvudsz ivígy beveszévélnivi? – Nyelvi játékok, amelyek nemcsak szórakoztatnak, de az agyadat is edzik

Zizi – 2019. január 21. – FZS

Emlékeztek, milyen jó volt „kódolva” beszélni? Hová tűnt vajon a fanyelvünk?

Ahány nép, annyi kajás kifejezés – Nagy Zabálós WMN-kvíz

WMN KNYHA – 2019. január 2. – FB

Na, milyen eredményt értél el?

Na, melyik magyar szó került bele a BBC kedvenc „érzelemfestő” szavainak listájába?

Kult – 2017. február 2. – FB

Te hányat éltél már át ezek közül?

Lenolaj... – Rendhagyó szerelmi vallomás a magyar nyelvhez

WMN Life – 2016. november 13. – FB

„Az a tény, hogy anyanyelvem magyar, és magyarul beszélek, gondolkozom, írok, életem legnagyobb eseménye, melyhez nincs fogható” – írta Kosztolányi Dezső. Én sem tudtam volna ezt szebben mondani, legfeljebb másképp:

„Minden ember egyforma, csupán szokásaik mások" – Tudtad, hogy létezik kulturális intelligencia?

Kult – 2016. május 12. – WMN

Ha te nem mész ki a világba, akkor a világ jön el hozzád. Talán sosem volt még olyan fontos a nyitottság, az alkalmazkodás képessége és a rugalmasság, mint most. Jó hír: mindez fejleszthető! Úgyhogy engedd el magad, légy nyitott és szabad!

Egyedülanya ismerkedik, avagy: éljen az internetes liezon!

WMN Life – 2016. április 14. – WMN

Ha egy flört beindul...

Takács Krisztián: Szóbeli meglepetés

Zizi – 2015. augusztus 29. – TK

A jó szándékú, ámde rutintalan fordító zavarba ejtő esete a rövid határidővel, és az angol nyelv finomságaival. Laza, nyár végi olvasmány arról, hogy mi a különbség az „oral" és a „verbal" között, ha valaki angolból fordít magyarra. Még szerencse, hogy a kínos esetnél jelen volt egy igazán tökös kolléganő is...

WMN közösség